Termini e condizioni generali con informazioni per i clienti
1. ambito di applicazione
2. offerte e descrizioni di servizi
3. procedura d’ordine e conclusione del contratto
4. prezzi e costi di spedizione
5 Consegna, disponibilità dei beni
6. modalità di pagamento
7. riserva di proprietà
8 Garanzia per difetti di materiale e garanzia
9. responsabilità
10. conservazione del testo del contratto
11. disposizioni finali
1. ambito di applicazione
1.1. Il rapporto commerciale tra kobosil.me Development, titolare: Roman Kobosil Griembergweg 13A, 12305 Berlino (di seguito denominato “Venditore”) e il cliente (di seguito denominato “Cliente”) è regolato esclusivamente dalle seguenti Condizioni Generali nella versione valida al momento dell’ordine.
1.2. Per consumatore ai sensi delle presenti CGV si intende qualsiasi persona fisica che stipula un negozio giuridico per uno scopo prevalentemente non commerciale o di lavoro autonomo. Un imprenditore è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, nel concludere un negozio giuridico, agisce nell’esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente.
1.3. I termini e le condizioni divergenti del cliente non saranno riconosciuti se il venditore non ne accetta espressamente la validità.
2. offerte e descrizioni di servizi
2.1 La presentazione dei prodotti nel negozio online non costituisce un’offerta legalmente vincolante, ma un invito a effettuare un ordine. Le descrizioni dei servizi nei cataloghi e sui siti web del Venditore non hanno carattere di assicurazione o garanzia.
2.2 Tutte le offerte sono valide “fino ad esaurimento scorte” se non diversamente indicato nei prodotti. Salvo errori e omissioni.
3. procedura d’ordine e conclusione del contratto
3.1. Il cliente può selezionare senza impegno i prodotti dell’assortimento del venditore e raccoglierli in un cosiddetto carrello della spesa tramite il pulsante [In den Warenkorb]. All’interno del carrello, la selezione dei prodotti può essere modificata, ad esempio cancellata. Il cliente può quindi procedere a completare il processo d’ordine all’interno del carrello cliccando sul pulsante [Weiter zur Kasse].
3.2. Cliccando sul pulsante [zahlungspflichtig bestellen], il cliente invia una richiesta vincolante di acquisto dei prodotti presenti nel carrello. Prima di inviare l’ordine, il cliente può modificare e visualizzare i dati in qualsiasi momento e utilizzare la funzione “indietro” del browser per tornare al carrello o annullare del tutto il processo d’ordine. Le informazioni necessarie sono contrassegnate da un asterisco (*).
3.3. Il venditore invia quindi al cliente una conferma automatica di ricezione via e-mail in cui l’ordine del cliente viene elencato nuovamente e che il cliente può stampare utilizzando la funzione “Stampa” (conferma d’ordine). L’avviso di ricevimento automatico documenta semplicemente che il venditore ha ricevuto l’ordine del cliente e non costituisce accettazione della domanda. Il contratto di acquisto è concluso solo quando il venditore ha spedito o consegnato al cliente il prodotto ordinato entro 2 giorni o ha confermato la spedizione al cliente entro 2 giorni con una seconda e-mail, una conferma d’ordine espressa o l’invio della fattura. L’accettazione può avvenire anche tramite una richiesta di pagamento inviata dal Venditore al Cliente e al più tardi con il completamento della transazione di pagamento. In caso di più procedure di accettazione, sarà determinante il momento di accettazione più prossimo. Se il venditore non accetta l’offerta del cliente entro il periodo di accettazione, non si conclude alcun contratto e il cliente non è più vincolato dalla sua offerta.
3.4 Nel caso di clienti che siano aziende, il suddetto termine per la spedizione, la consegna o la conferma dell’ordine è di sette giorni anziché due.
3.5. Se il venditore consente il pagamento anticipato, il contratto si conclude con la comunicazione delle coordinate bancarie e la richiesta di pagamento. Se il pagamento non è stato ricevuto dal Venditore entro 10 giorni di calendario dall’invio della conferma d’ordine nonostante la data di scadenza, anche dopo una nuova richiesta, il Venditore recederà dal contratto con la conseguenza che l’ordine decadrà e il Venditore non sarà obbligato alla consegna. L’ordine viene quindi completato per l’acquirente e il venditore senza ulteriori conseguenze. La prenotazione dell’articolo in caso di pagamento anticipato viene pertanto effettuata per un massimo di 10 giorni di calendario.
4. prezzi e costi di spedizione
4.1. Tutti i prezzi indicati sul sito web del Venditore sono comprensivi dell’imposta sul valore aggiunto applicabile per legge.
4.2. Oltre ai prezzi indicati, il venditore addebita le spese di spedizione per la consegna. I costi di spedizione saranno comunicati chiaramente all’acquirente in una pagina informativa separata e durante il processo d’ordine.
5 Consegna, disponibilità dei beni
5.1. Se è stato concordato un pagamento anticipato, la consegna avverrà dopo il ricevimento dell’importo della fattura.
5.2. Se la consegna dei beni non avviene per colpa dell’acquirente nonostante tre tentativi di consegna, il venditore può recedere dal contratto. Tutti i pagamenti effettuati saranno rimborsati al cliente senza indugio.
5.3. Se il prodotto ordinato non è disponibile perché il venditore non è fornito dal suo fornitore senza alcuna colpa, il venditore può recedere dal contratto. In questo caso, il venditore informerà immediatamente il cliente e, se necessario, proporrà la consegna di un prodotto analogo. Se non è disponibile un prodotto comparabile o se il cliente non desidera che gli venga consegnato un prodotto comparabile, il venditore rimborserà immediatamente al cliente il corrispettivo già pagato.
5.4. I clienti saranno informati sui tempi di consegna e sulle restrizioni di consegna (ad esempio, la limitazione delle consegne a determinati paesi) in una pagina informativa separata o all’interno della descrizione del prodotto.
5.5 Nel caso di clienti che siano aziende, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale dei beni passerà all’Acquirente non appena il Venditore avrà consegnato i beni allo spedizioniere, al vettore o a qualsiasi altra persona o istituzione designata per effettuare la spedizione; le date e le scadenze di consegna indicate non sono date fisse, fatte salve promesse e accordi contrari.
5.6 Il Venditore non sarà responsabile per ritardi nella consegna e nell’esecuzione dovuti a cause di forza maggiore e a eventi imprevedibili che rendano la consegna significativamente più difficile o impossibile per il Venditore nei confronti di clienti imprenditori, anche nel caso di scadenze e date concordate in modo vincolante. In questo caso, il venditore ha il diritto di rinviare la consegna o il servizio per la durata dell’impedimento più un ragionevole periodo di avviamento. Il diritto di posticipare la scadenza si applica anche ai clienti imprenditori in caso di eventi imprevedibili che influenzano le operazioni di un pre-fornitore e per i quali né il pre-fornitore né il venditore sono responsabili. Durante la durata di questo impedimento, il cliente è anche esonerato dai suoi obblighi contrattuali, in particolare dal pagamento. Se il ritardo è irragionevole per il cliente, quest’ultimo può recedere dal contratto mediante dichiarazione scritta dopo aver fissato un termine ragionevole o dopo essersi consultato con il venditore.
6. modalità di pagamento
6.1. Il cliente può scegliere tra i metodi di pagamento disponibili nell’ambito e prima di completare il processo d’ordine. I clienti saranno informati sui mezzi di pagamento disponibili in una pagina informativa separata.
6.2. Se è possibile il pagamento tramite fattura, il pagamento deve essere effettuato entro 30 giorni dal ricevimento della merce e della fattura. Per tutti gli altri metodi di pagamento, il pagamento deve essere effettuato in anticipo senza detrazioni.
6.3. Se l’elaborazione dei pagamenti è affidata a fornitori terzi, ad esempio Paypal. si applicano i loro termini e condizioni generali.
6.4. Se la data di scadenza per il pagamento è determinata dal calendario, il cliente sarà già inadempiente se non rispetta la scadenza. In questo caso, il cliente dovrà pagare gli interessi di mora previsti dalla legge.
6.5. L’obbligo del cliente di pagare gli interessi di mora non preclude al venditore la possibilità di chiedere ulteriori danni per inadempimento.
6.6. Il cliente avrà diritto alla compensazione solo se le sue contropretese sono state legalmente stabilite o riconosciute dal venditore. Il cliente può esercitare il diritto di ritenzione solo se le richieste derivano dallo stesso rapporto contrattuale.
7. riserva di proprietà
I beni consegnati rimangono di proprietà del venditore fino al completo pagamento.
Per i clienti che sono imprenditori, si applica inoltre quanto segue: il venditore conserva la proprietà dei beni fino a quando tutti i reclami derivanti da un rapporto commerciale in corso non siano stati completamente risolti; l’acquirente è tenuto a trattare i beni acquistati con cura finché la proprietà non è ancora passata a lui. In particolare, sarà obbligato ad assicurarla adeguatamente a proprie spese contro il furto, l’incendio e i danni causati dall’acqua al valore di sostituzione, nella misura in cui ciò sia appropriato o usuale nel settore. Se è necessario eseguire lavori di manutenzione e ispezione, l’acquirente dovrà eseguirli tempestivamente e a proprie spese. La lavorazione o la trasformazione della merce soggetta a riserva da parte del cliente sarà sempre effettuata per conto del venditore. Se la merce sottoposta a riserva di proprietà viene trasformata con altri articoli non appartenenti al Venditore, quest’ultimo acquisirà la comproprietà del nuovo articolo nel rapporto tra il valore della merce sottoposta a riserva di proprietà e gli altri articoli trasformati al momento della trasformazione. Per tutti gli altri aspetti, all’articolo creato dalla lavorazione si applicheranno le stesse condizioni dei beni soggetti a riserva di proprietà. Il cliente cede inoltre il credito a garanzia dei crediti nei suoi confronti che sorgono nei confronti di terzi a causa della combinazione della merce soggetta a riserva di proprietà con un bene. L’accesso di terzi ai beni di proprietà o in comproprietà del venditore deve essere notificato dal cliente senza indugio. Il cliente dovrà sostenere le spese per un’azione di terzi o le spese per una liberazione extragiudiziale derivanti da tali interventi. Il cliente ha il diritto di rivendere la merce con riserva di proprietà nel corso della normale attività commerciale. Il cliente cede già al venditore a titolo di garanzia tutti i crediti derivanti dalla rivendita o da altri motivi legali in relazione alla merce soggetta a riserva di proprietà (compresi tutti i crediti di saldo del conto corrente). Il venditore autorizza revocabilmente il cliente a riscuotere i crediti ceduti al venditore per suo conto e a suo nome. Questa autorizzazione all’addebito diretto può essere revocata se il cliente non adempie regolarmente ai suoi obblighi di pagamento. Il venditore si impegna a svincolare i titoli a cui ha diritto su richiesta del cliente quando il loro valore di vendita totale supera la somma di tutti i crediti insoluti del venditore derivanti dal rapporto commerciale di oltre il 10% (o di oltre il 50% se esiste un rischio di realizzo). La scelta dei titoli da svincolare spetta al venditore. Al momento dell’estinzione di tutti i crediti del venditore derivanti dalle transazioni di consegna, la proprietà dei beni riservati e dei crediti ceduti passerà all’acquirente. La scelta dei titoli da svincolare spetta al venditore.
8 Garanzia per difetti di materiale e garanzia
8.1. La garanzia (responsabilità per i difetti) sarà determinata in conformità alle disposizioni di legge, fatte salve le seguenti disposizioni.
8.2. La garanzia esiste solo per i beni consegnati dal venditore se questa è stata espressamente concessa. I clienti saranno informati delle condizioni di garanzia prima dell’avvio del processo d’ordine.
8.3 Se il cliente è un imprenditore, dovrà ispezionare la merce senza indugio, a prescindere da eventuali obblighi di legge di notifica dei difetti, e dovrà notificare per iscritto al fornitore eventuali difetti materiali riconoscibili senza indugio, al più tardi entro due settimane dalla consegna, e eventuali difetti materiali non riconoscibili senza indugio, al più tardi entro due settimane dalla scoperta. Non costituiscono difetti le differenze di qualità, peso, dimensione, spessore, larghezza, finitura, modello e colore che sono abituali nel commercio e consentite in conformità agli standard di qualità o le deviazioni minori.
8.4 Se il cliente è un imprenditore, la scelta sarà tra la rettifica o la successiva consegna dei beni difettosi da parte del venditore.
8.5 Fatte salve le disposizioni in materia di responsabilità contenute nelle presenti CGC, i difetti materiali cadranno in prescrizione un anno dopo il trasferimento del rischio nel caso di clienti che siano imprenditori, a meno che non siano previsti termini più lunghi dalla legge, in particolare nel caso di disposizioni speciali per il ricorso dell’imprenditore. Nel caso di beni usati, la garanzia dei clienti imprenditori è esclusa.
8.6 Se il cliente, che è un imprenditore, ha utilizzato l’articolo difettoso ai sensi del § 439 para. 3 BGB (Codice Civile Tedesco) in base al tipo e all’uso previsto, il Venditore non sarà obbligato, previo accordo esplicito e senza pregiudizio degli altri obblighi di garanzia, a rimborsare al Cliente le spese necessarie per la rimozione dell’articolo difettoso e l’installazione o il fissaggio dell’articolo riparato o consegnato privo di difetti. Di conseguenza, il Venditore non è tenuto a rimborsare le spese per la rimozione dell’articolo difettoso e l’installazione o il montaggio dell’articolo riparato o consegnato privo di difetti nell’ambito di un ricorso da parte del cliente all’interno della catena di fornitura (cioè tra il cliente e i suoi clienti).
9. responsabilità
9.1. Le seguenti esclusioni e limitazioni di responsabilità si applicano alla responsabilità del Venditore per i danni, senza pregiudicare gli altri requisiti di legge per le richieste di risarcimento.
9.2. Il Venditore sarà responsabile senza limitazioni nel caso in cui la causa del danno sia dovuta a dolo o colpa grave.
9.3. Inoltre, il Venditore sarà responsabile per la violazione lievemente colposa di obblighi essenziali, la cui violazione mette a rischio il raggiungimento dello scopo del contratto, o per la violazione di obblighi il cui adempimento rende possibile in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il cliente fa regolarmente affidamento. In questo caso, tuttavia, il Venditore sarà responsabile solo per i danni prevedibili tipici del contratto. Il Venditore non sarà responsabile per l’inadempimento lievemente colposo di obblighi diversi da quelli di cui alle frasi precedenti.
9.4. Le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano in caso di lesioni alla vita, all’incolumità fisica o alla salute, per un difetto successivo all’assunzione di una garanzia sulla qualità del prodotto e in caso di difetti occultati in modo fraudolento. La responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto rimane inalterata.
9.5. Nella misura in cui la responsabilità del Venditore è esclusa o limitata, ciò si applica anche alla responsabilità personale di dipendenti, rappresentanti e agenti vicari.
10. conservazione del testo del contratto
10.1. Il cliente può stampare il testo del contratto prima di inviare l’ordine al venditore utilizzando la funzione di stampa del suo browser nell’ultima fase dell’ordine.
10.2. Il Venditore invierà inoltre al Cliente una conferma d’ordine con tutti i dati dell’ordine all’indirizzo e-mail fornito dal Cliente. Insieme alla conferma d’ordine, ma al più tardi al momento della consegna della merce, il cliente riceverà anche una copia dei Termini e delle Condizioni Generali, insieme alla politica di cancellazione e alle informazioni sui costi di spedizione e sui termini di consegna e pagamento. Se ti sei registrato nel nostro negozio, puoi vedere i tuoi ordini nell’area del tuo profilo. Inoltre, memorizziamo il testo del contratto ma non lo rendiamo accessibile su internet.
10.3 I clienti che sono Imprenditori possono ricevere i Documenti del Contratto via e-mail, per iscritto o facendo riferimento a una fonte online.
11. disposizioni finali
11.1. Se l’acquirente è un imprenditore, il luogo di adempimento sarà la sede legale del venditore, fatti salvi altri accordi o disposizioni di legge obbligatorie, mentre il foro competente sarà la sede legale del venditore se il cliente è un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico o se l’acquirente non ha un foro generale nel paese di residenza del venditore. Resta salvo il diritto del venditore di scegliere un altro foro competente ammissibile.
11.2 Nel caso di imprenditori, si applicherà la legge di [Bundesrepublik Deutschland / Republik Österreich] con l’esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di beni mobili, a condizione che non vi siano disposizioni di legge obbligatorie in senso contrario.
11.3. La lingua del contratto è il tedesco.
11.4. Piattaforma della Commissione europea per la risoluzione delle controversie online (ODR) per i consumatori: http://ec.europa.eu/consumers/odr/. Non siamo disposti né obbligati a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori.